This is a VERY belated post for Ghanaian Literature Week, organised by the wonderful Kinna. I signed up for it back in October, but since then a few things have sucked up a lot of my time and energy.
Anyway I did read a Ghanaian book during the week itself, and it was an excellent one – Tail of the Blue Bird by Nii Ayikwei Parkes. It’s interesting in that it follows the general trajectory of a genre crime novel, but departs into fresh and interesting territory. It starts with the discovery of a body, then proceeds through the recruitment of a forensics expert to lead the investigation, the introduction of a slightly mismatched sidekick, the details of the investigation, and finally the production of a verdict.
Sounds like a standard police procedural, doesn’t it? Thankfully it’s far more interesting than that.
There’s the language, for a start, which is elegant and well-crafted from the first page to the last, and laced with untranslated Twi words which, for me as a British reader, enhanced the sense of an unfamiliar context but did not impede my understanding at all. There are quite different voices and narrative styles, all handled very effectively.
Then there’s the fascinating interplay between traditional and modern Ghanaian culture, represented by the old hunter Yaw Poku in the isolated village of Sonokrom and the foreign-educated forensics expert Kayo parachuted in from the city. It’s interesting that with the other police characters, it’s a clash of cultures – the police trample over the village, interrogate people, show no respect, and get nothing as a result. But Kayo treats the villagers and their customs with respect, asks for permission from their chief before beginning his investigation, solicits Yaw Poku’s help and opinions, and is willing to listen to the explanations and sample the potions of the local medicine man. Kayo believes in science, but is surprisingly open to non-scientific explanations as well, and for me this made it a far more interesting novel than if it had been a simple ‘clash’ of modern against traditional. This felt more like a fusion, with both sides taking on elements of the other (Yaw Poku, for example, is impressed by Kayo’s forensic techniques and eager to find out more about them).
Another radical departure from the traditional crime-novel template is in the resolution. I won’t give it away, but will say that it’s far less neat and clear-cut than the endings of most crime novels. Yaw Poku tells a story which bears a striking resemblance to the case being investigated – it could be his explanation of what really happened, or it could be just a story. Kayo puts together a report for his superior, giving him the “CSI-style” report he asked for, but despite the scientific language and the detailed description of facts and evidence, it could be a story like Yaw Poku’s. Once again, traditional and modern are merging and blurring, and the boundaries between the two are far from clear. Maybe there’s more truth and logic in traditional culture than we often recognise – and more fiction and imagination in science than we like to admit.
My only criticism was that the part with Kayo in the city encountering various obstacles to taking the case felt a little long. It’s obvious he’ll end up taking the case in the end, so I wasn’t sure of the point of dragging it out. But it’s a minor point. The novel is pretty slim as a whole, so the delay was not major. Overall I’m very glad I discovered this book, and would recommend it as something quite different, enjoyable and thought-provoking. Kinna held a Twitter chat with the author, which again I missed, but there’s a summary here if you’d like to find out more about the book and the writer.
Click here to see more books I’ve reviewed.