It isn’t every day that you get to read a Congolese novel in English. In fact, the last time it happened, the country was still called Zaire. Tram 83 is an innovative literary novel that also deals with issues like neocolonialism and the scramble for Congolese resources.
Help fund a Kickstarter campaign for Shatila Stories, a collaborative piece of fiction by nine refugee writers from the Shatila refugee camp in Lebanon.
The transition from childhood to adulthood can often be tough. It must be even harder when you’re a teenage girl in Syria who feels drawn to radical Islamist ideology but also has forbidden lesbian fantasies about her best friend.
Belated news that I had a short story published earlier this year by a small Australian publisher, In Short Publishing. The story is called Boy, Dog, Accordion, and it’s published as a pocket-size book.
Yesterday, I experienced something entirely new. I finally learnt what it felt like to celebrate an election result. To be honest, I’d given up hope of ever having this experience. I thought my politics were[…]
I recently visited Ceuta, a piece of the north African coast that belongs to Spain and is hence part of “Europe”. It was a very strange and disturbing experience to cross that border so easily just[…]
When I was in Belgrade a while back, I bought four novels in a wonderful bookshop on the main street, Knez Mihailova. They were all literary novels by Serbian writers, translated into English. One thing they[…]
Remember when you used to go on holiday and completely lose track of what was happening back home? In the days before the internet and widespread satellite TV, the only way to get news from[…]
If you live in the U.S., you’ll find my article on living a nomadic life in today’s Wall Street Journal. Or everyone can read it online. To be honest, I was a bit surprised when they[…]